当前位置:首页 > 翻译学习

工程地质资料翻译-中英对照

发布时间:2012-11-27      阅读次数:878

工程地质资料翻译-中英对照

Project Geology

华能阜新高山子风力发电场址位于辽宁省阜新市东面约15km的山区内,拟建风机组位置沿山梁高出部位布置,为初步查明风电场址的地质条件,按工程勘察任务书要求标定了钻孔位置,共布置了ZK1~ZK7共7个钻孔及少量坑槽。钻孔位置与相应的风机位置基本一致,具体坐标值见下表3-1,相应的风机位置参见有关图纸。 现据钻孔及坑槽资料对风电场址的工程地质条件简述如下:

Fuxin Gaoshanzi Wind Farm of Huaneng Group is located at a mountainous area which is about 15 km away from the east of Fuxin City, Liaoning Province and the location of planned wind turbines are laid along prominent part of mountain ridge. 7 bore holes ZK1~ZK7 and some pit slots are arranged in accordance with the specification of bore-hole position listed in Assignment Book of Engineering Geological Survey for preliminary investigation on geologic condition of wind farm. The bore-hole position is essentially consistent with that of wind turbine; the specific coordinate value is as following Table 3-1 and the corresponding wind turbine position shall refer to the relevant drawing. In accordance with information of boreholes and pit slots the generally geologic condition is described as follows:

表3-1                  钻孔位置表

Table 3-1                Bore-hole Position Table

 

钻孔号

Bore-hole No.

对应风机位置

Wind turbine position

X(m)

Y(m)

孔1

Bore-hole 1

36#风机

36# wind turbine

4652550

41407400

孔2

Bore-hole 2

21#风机

21# wind turbine

4651720

41405800

孔3

Bore-hole 3

12#风机

12# wind turbine

4650960

41404830

孔4

Bore-hole 4

50#风机

50# wind turbine

4651200

41402160

孔5

Bore-hole 5

48#风机

48# wind turbine

4650460

41402360

孔6

Bore-hole 6

55风机

55 wind turbine

4650260

41399630

孔7

Bore-hole 7

58风机

58 wind turbine

4648950

41399180

注:表中坐标为1980西安坐标系

Notes: The coordinate in this table is Xi’an 1980 Coordinate System

3.1地质概况

3.1 Geological Overview

3.1.1地形地貌

3.1.1 Topography and landform

风机场地属低山区,峰顶高程450~600m,多呈近南北向及北东向的梁状山。梁宽约数十米到100m,山梁之间为宽深的冲沟,沟两侧山坡为25~45度的斜坡或陡坡,局部见陡崖,近山顶为5~10度的缓坡,风机机位沿山顶布置。

The location of wind farm belongs to low mountainous area and the peak is 450~600m, most of which are mountain ridges from the South to the North and from the East to the North. The width of ridge is from tens of meters to 100 m, and the gully is between two ridges with slopes or steeps of 25~ 45 degrees on both sides. The mild slope is 5~10 degrees near the peak on which the wind turbine is located.

3.1.2地层岩性

3.1.2 Stratum lithology

组成风机场址的基岩为中侏罗世侵入的巨大花岗岩岩体,岩性主要为中粗粒花岗岩及少量花岗闪长岩和辉绿岩岩脉,局部见有古老的大理岩分布。基岩之上广泛覆盖厚0.5~2m的坡积碎石土。

The bedrock of wind turbine location belongs to the giant granite mass which was formed from Jurassic period and its lithology is coarse grain granite as well as a small amount of granodiorite and dolerite, partially antiquated granite is laid out. The bedrock is widely covered by slope crushed stones and earth of 0.5~2m.  

中粗粒花岗岩,灰白色以石英/长石为主,次为云母组成,中粗粒花岗结构,块状构造,岩性坚硬。

The coarse grain granite which appears off-white color and mainly composed of quartz/feldspar and then the mica; the structure of coarse grain granite is block with high hardness.

坡积碎石土,以碎、砾石和土混杂组成,局部夹有块石,组成成分分布不均,密实度随处有所不同,厚度0.5~3.5m,个别处达9m,以山梁鞍部较厚。建议承载力80~100KPa,压缩模量取3~5MPa。

The slope crushed stones and earth is consisted by crushed stones, gravels and earth, locally mixed with block, so the degree of density is different and the width is between 0.5~3.5m, somewhere is 9 m and the nek of mountain ridge is thicker. The bearing capacity of 80~100KPa and compression modulus value of 80~100KPa are suggested.

由于风化作用,在基岩上部有全风化和强风带分布。

Completely weathered belt and heavily-weathered belt are distributed above bedrock due to weathered process.

全风化带厚0~4m,个别处可达7m。强风带厚0~5.5m,一般2~4m,一般山梁顶部及鞍部较厚,梁顶朝坡外变薄,风化分带界面为一具有高起伏变化由梁顶向坡外缓倾的斜面。

The thickness of completely weathered belt is 0~4m, some is 7 m. The thickness of heavily-weathered belt is 0~5.5m and that of 2~4m is common. Generally speaking, the peak and nek of mountain ridge are quite thick and it becomes thinner from peak to lateral slope on which the weathered belt is fluctuated.

武汉翻译公司

2012.11.26

  返回>>Top
-x